…Genezy koncepcji mojej skłonny jestem dopatrywać się w założeniach politycznych W. Ks. Witolda: obydwa państwa utworzyły wówczas związek, który upodobnić można do dwóch ludzi opartych wzajem plecami, a zwróconych twarzami w przeciwległe strony. Wielkie Księstwo Litewskie na wschód, Korona na zachód. W ten sposób każde z tych państw miało zabezpieczone tyły. Nic oczywiście nie stało na przeszkodzie, aby działać miały, zależnie od okoliczności, w jednym kierunku wspólnie. Józef Mackiewicz. Prawda w oczy nie kole, 2002

W minionym tygodniu w Wilnie gościła grupa lekarzy z Holandii, przyjazd których do naszej stolicy zainicjowała Bożena Borysewicz, córka dr med. Jerzego Borysewicza, pracownika Uniwersytetu Stefana Batorego i Instytutu Badań Mózgu w okresie międzywojennym.

Wczoraj w Teatralnym Związku Litwy w ramach obchodów 150 rocznicy urodzin Maironisa odbyła się premiera literackiego spektaklu „Maironis. Obudźmy Litwę naszą”. Reżyser spektaklu Alvyda Čepaitytė-Sipienė zadbała o to, aby Maironis w nowej interpretacji został właściwie odczytany i nie stał się „słodziutki”  przy niewłaściwej ocenie liryki i romantyki w jego twórczości.

Dziś w Wilnie uroczystym pochodem uczestników święta oraz koncertem przed Ratuszem zakończył się trwający od czwartku jubileuszowy  Festyn „Skamba, skamba kankliai”(Dźwięczą, dźwięczą kankle), obchodzący swoje 40. lecie.


W minioną środę w Publicznej Bibliotece Żydów Wileńskich z udziałem przedstawicieli świata nauki i kultury oraz ministra spraw zagranicznych Litwy Audroniusa Ažubalisa odbyło się spotkanie, poświęcone dorobkowi pismu „Santara”, będącego dokumentem i  świadkiem historii oraz tolerancji w kontekście historycznych więzi w dziedzinie kultury miedzy Litwinami i Żydami.


W mijającym tygodniu  na UW odbywały się Dni Polonistyki. Wśród szeregu przedsięwzięć, związanych z promocją polskiego słowa, szczególnym akcentem była przeprowadzona po raz dziesiąty międzynarodowa studencka konferencja z  udziałem przyszłych językoznawców z Białorusi i Polski.

Na zdjęciu: z referatem o wpływach języka polskiego na język białoruski występują studentki z Brześcia Alina Kalilets i Tatsiana Darahakupets.

Początek strony
JSN Boot template designed by JoomlaShine.com